This came in the mail yesterday:
This is the 1970 dissertation which contains the only English translation of Camillo’s L’idea del theatro. As far as I know, it’s the best collection of research into Camillo that exists. The author actually went to Italy for a year to uncover sources pertaining to the Camillo and his ideas. There’s a lot beyond the translation as well, all of which should prove fruitful. I paid quite a bit for it, but even skimming through it looks like it’ll definitely be worth it.
I’m hoping I’ll be able to dedicate a lot of time to digging into it in the coming weeks. I’m not sure how much “corporeal” work I’ll put into the game while reading; I’m afraid that actually reading L’idea will radically alter my ideas.
Last night I decided to totally re-think how the interaction with objects in (and out?) of the Theatre will work. I have some new ideas which I’m much more excited about than the pseudo-Amnesia style interaction that I’ve been trying to do unsuccessfully since Katabasis, so I might continue with those while reading. At this point I just feel like I should be spending more time researching now that I have the text at hand.
And just because, here’s a clip I recorded of the audio while moving through the exterior world of the Theatre. I’m pretty happy with how it’s sounding for now. The tones depend on where you are in relation to certain objects.